barti

barti
bárti, bãra, bãrė (bãro LKAIII101, Pvn, Šv, Gršl) tr. griežtais, peikiamais žodžiais drausti, prikaišioti, vainoti: Barù tave už tai, ka negerai darai Gs. Tu mane vis barì ir barì – jau net nusibodo! Nmn. Bársi nebársi, bet aš neklausysiu Al. Močiutė mane barė, linelių raut išvarė d. Ūžia žalia pušelė, bãria sena motulė Mrk. Vai pūtė pūtė šiaurus vėjelis, vai bãrė bãrė mane tėvelis Dkš. Ein tėtužis per dvarą, sūnytėlį bardams KlvD56. Tu svyruosi, sesutėle, baramà bernelio Krs. Graudinu ką, baru SD66. Po tam juos peikia ir bara truputį DP191. Ir baramųjų žodžių turim daugybę J.Jabl. Atvažiuoja sveteliai laukiamieji, baramieji Mrc. Už tokį darbą, vaĩke, esi labai bártinas Š. ^ Duoda – imk, bãra – tylėk Sv. Bark, ne iš tiesų bark, vyk nepavyk, mušk neužmušk, tai būsi ūkininkas B. Nedžiaukis giriamas, neverk baramas VP31. Genamas bėk, duodamas imk, bãramas tylėk Vkš. Žento bãramas (bártas Pnd) eik pro duris, sūnaus bãramas lipk ant pečiaus An.
bartinaĩ adv., bártinai K. | refl. R: Nesibara, nesipyksta – gražiai gyvena Smn. Ko jiedvi nesimylinti, ko barančiosi? J.Jabl. Tylėk, bobut, nebarkis, mes sumokėsime MPs. Įžūlas žmogus, kurs vis bãras, todėl sutremk jįjį J. Geri broliai ir tėviškę pasidalina nesibãrę Lp. Kaip nesibarsi, vaikeli, kad burna pati žiote žiojasi Mšk. ^ Kur baras ar pinigus skaito, iš ten bėk šalin VP26. Kad du barasi, trečias nelįsk į jų tarpą M. Bepig su plaukuotu peštis, su išmintingu bartis Sch92. Neik su girtu bartis, o su pliku peštis Brt.

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • barti — bárti vksm. Mótina bãra sūnų už melãvimą …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • Barti — This surname recorded in over two hundred spelling forms, from Bart, Barta, Bartomieu, Bertome, and Bartos to Berthelemot and Bartholin, is of Ancient Arabic origins, the name going back to the very beginings of history and the human race. It… …   Surnames reference

  • bartišius — ×bartìšius sm. (2) K; R274, žr. bardišius 1 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Bartholomew Roberts — Infobox Pirate name=Bartholomew Roberts lived=1682 1722 caption= Bartholomew Roberts at Ouidah with his ship and captured merchantmen in the background. nickname= Black Bart (Welsh: Barti Ddu) type=Pirate placeofbirth= Casnewydd Bach,… …   Wikipedia

  • Colo-Colo — Para otros usos de este término, véase Colo Colo. Colo Colo Nombre completo Club Social y Deportivo Colo Colo …   Wikipedia Español

  • duoti — duoti, da ( ja, ma, sti), dãvė (dẽvė) 1. tr. H daryti, kad kas gautų, galėtų paimti: Nemasink – jei duodi, duok arba griežtai atsakyk, kad negausi J. Bitėm kad duodi [cukraus], tai paskui jos atmoka Alk. Reik imt, kad duoda Dkš. Kai Die[va]s… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Bartholomäus — Statue des Apostels Bartholomäus mit seinem Attribut, einem Schindermesser (Kopenhagen) Bartholomäus ist ein männlicher Vorname. Insbesondere in Deutschland ist Bartholomäus auch als Familienname gebräuchlich. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Entrenadores del Girona Futbol Club — Anexo:Entrenadores del Girona Futbol Club Saltar a navegación, búsqueda Cronología de los entrenadores del Girona Fútbol Club a lo largo de su historia. En las temporadas 36/37, 37/38 y 38/39 no hubo liga por Guerra Civil. Temporada 1930 31 (2a… …   Wikipedia Español

  • Garra Blanca — La Garra Blanca es una barra brava chilena formada por aficionados de Colo Colo. Su rival característico es la barra Los de Abajo, formada por los seguidores de Club de Fútbol Profesional de la Universidad de Chile, y con quienes ha protagonizado …   Wikipedia Español

  • pabarti — pabarti, pàbara, pàbarė tr. kiek barti, padrausti, pavainoti, papriekaištauti: Tėtė kad i pàbara, bet vis tėtė Gs. Ją pàbariau kartą vieną – verkė visą dieną Gr. ^ Su vilku nearsi, nors pabarsi ir pakarsi PPr51. Turtingas pabars, puikus… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”